I lingered longer at history
Standing skin-dark staring at me
His crying hypnotized my pen
Converted my ink to verses
Activism_ no such in my gene
Yet, I respect all the lost breaths
Lost breaths of good cause_
Age-long or recent fresh
I know you already know the lists
Listing one by one will prompt
Carnibals flashing teeth at me
Adieu, Ó dàrìnàkò, Till we meet again
Your good cause is everlasting sacrifice
All you dead activists of good cause
You pregnant cassavas uprooted
By evil hoes at wrong moment and time
And not long, and not far;
Carma, we see you
Dishing the ten generational judgement
With their own fingers inflaming
Their own ancestral mosaic homes
While pitiable stories erupt
From their environs like volcano
God, please, erase tribalism
From faces of these 180 million population
Permitting indelible oneness
On skin of these 180 million population
For our patriotic unity and peace
To reign even when there's no world cup.

Samuel C. Enunwa aka samueldpoetry
(the Leo with wings flying)

Post a Comment

Previous Post Next Post